Aug 13, 2021
To:Ana Fowl
Hey, cholita! Sorry for the late response. And thanks for reading my novel!
I'm glad you find interesting the prologue. I made both the "MC" and the narrator like if they had a very intimate relation, while conserving those little discrepancies that makes the relation especial.
One of the aims I gave to this story is the description of things. Any every-day object or action can have an specific meaning, or nothing at all. That's why the presence of short conversations, dialogues without meaning and really long thinking sessions; expressing things not directly, but with a covered meaning. That is where that "speaking with thoughts" and "diary of Lian" comes into play.
Anyway, thanks for taking the time for reading it. It can be somehow heavy to digest, but that's the idea! 😉