Mario Nakano 64

Mario Nakano 64

It's a me. I'm an aspiring light novel writer hoping to one day see my works in anime form. I hope that my works at least brighten up your day and give you something to look forward to.

registered at: Jun 30, 2023
MyAnimeList iconMyAnimeList icon
Roles
  • Author
  • Artist
  • Badge

    badge-gold

    gold
    Achievement
    Thumbs up Level 5
    Comments Level 6
    Published Novel Level 4
    Published Chapter Level 6
    Artist(Submit fan art) Level 2
    Novel Cover Upload Level 3
    Time(Daily access) Level 6
    Participant - MAL x Honeyfeed Writing Contest 2023



    May 10, 2025

    Author's Commentary #362:

    Time to talk about Chapter 362: A host of encounters.
    With a title like that, you know there's going to be plenty of new characters introduced this chapter. Though there is a returning face in the form of Õnne. And it's fitting she's here, as her father and younger brothers are debuting alongside some of her neighbors. So without further ado, let's go over everyone.

    ミーリス・ソック (Meelis Sokk) is how Meelis' name would be written in katakana.

    His birthday is January 7th, which he shares with Estonian grandmaster and chess writer, Paul Keres.

    His favorite piece is the king.

    Of all the Estonian male players, Meelis was the only one I was somewhat leaning towards making until the power of music inspired me to create a full team. This once again emphasizes that music truly is one of the top sources of inspiration for me when it comes to writing. Meelis is an old fashioned man who despises computers and smartphones with a passion. He's also not in the best of relationships with his daughter, Õnne, as evidenced in the chapter.

    ゲオルク・ロイヴァス (Georg Rõivas) is how Georg's name would be spelled in katakana.

    His birthday is November 12th, which he shares wih Estonian grandmaster, Mikhail Rychagov.

    His favorite piece is the queen.

    Georg is Maila's father and one of the town elders alongside Meelis. Being a grandmaster, he hopes one day Maila can surpass him and become the savior of the entire world.

    キューベル・ハウアカエバジャ (Kühvel Hauakaevaja) is how Kühvel's name would be spelled in katakana. In Estonian, his name translates to "Scoop Gravedigger".

    His birthday is October 31st, which is Halloween.

    His favorite piece is the bishop.

    Kühvel is by far the character who was most inspired by the Estonian folk song, Kui mina ükskord noores eas võtsin vana naise. Said song not only served as inspiration for the Estonian men's team, but also served to give me a renewed sense of what to do with the women's team. Though in terms of individual characters, Kühvel is easily inspired directly by the song's lyrics themself.

    パーヴォ・ソック (Paavo Sokk) is how Paavo's name would be spelled in katakana.

    フェリックス・ソック (Feliks Sokk) is how Feliks' name would be spelled in katakana.

    Their birthday is February 20th, which they share with Felix Hugo Fraldarius from Fire Emblem Three Houses.

    Their favorite piece is the bishop.

    With so many sets of female twins, I decided there needed to be a set of male twins too. The Sokk twins' whole point is to basically act creepy, as if they're from a horror movie. They tend to speak in unison, though secretly have individual personalities.

    マエストロ・ムイグ (Maestro Muigg) is how Maestro Muigg's name would be spelled in katakana.

    His birthday is December 17th, which is the day famous German composer and pianist, Ludwig van Beethoven, was baptized.

    His favorite piece is the king.

    Speaking of characters inspired by music, I previously mentioned in a past commentary that the Austrian men's team came to be thanks to me listening to antiphona (音源) by a_hisa vs KV.S&はらたま from the arcade game, MÚSECA, which is why the Austrian team has a musical theme going. Maestro Muigg is the head of the team, and is the older brother of Wolfgang and father of Friedl. "Maestro" actually is his legal first name, though it wasn't his birth name. He simply changed it to "Maestro" in order to inflate his ego, and give off an aura of grander authority.

    コンラート・ヨッピヒ (Konrad Joppich) is how Konrad's name would be spelled in katakana.

    His birthday is October 30th, which he shares with Austrian composer and conductor, Johann Brandl.

    His favorite piece is the bishop.

    ハンスヨルグ・ドプファー (Hansjorg Dopfer) is how Hansjorg's name would be spelled in katakana.

    His birthday is November 27th, which he shares with Czech composer and violinist, Franz Krommer.

    His favorite piece is the bishop.

    ウット・コルンフーバー (Utto Kornhuber) is how Utto's name would be spelled in katakana.

    His birthday is March 5th, which he shares with Austrian pianist, Alfred Jaëll.

    His favorite piece is the king.

    アリイ・アイペルタウアー (Arii Eyepeltauer) is how Arii's name would be spelled in katakana. 愛里依 is how her first name would be written in kanji and means, "yo be devoted to", "hometown", and "trust in".

    Her birthday is February 7th, which is the day the first volume of The Many Sides of Voice Actor Radio was released.

    Her favorite piece is the queen.

    油比 松波 (Yuhi Matsuba) is how Matsuba's name would be spelled in kanji. 松波 means "pine" and "wave", while 油比 means "oil" and "ratio".

    Her birthday is April 10th, which is when the first episode of The Many Sides of Voice Actor Radio's anime first aired.

    Her favorite piece is the queen.

    Both Arii and Matsuba are based off of the two main leads of The Many Sides of Voice Actor Radio, Yasumi Utatane and Yuhi Yugure. Arii is actually Half-Japanese, Half-Austrian, and has connections in Austria which allowed both her and her friend, Matsuba to make the Austrian women's team. I will confirm that both her and Matsuba did participate in the qualification tournament for Japan's women's team, but obviously failed to make said team.

    フレイドル・ミュイグ (Freidl Muigg) is how Freidl's name would be spelled in katakana.

    Her birthday is September 7th, which she shares with Grete from Spy Kyoushitsu.

    Her favorite piece is the knight.

    Freidl is a character who initially started out as just another lazily designed character, but after getting the inspiration I needed for the Austrian team, I now have an intricate and tearjerking story in mind for her character.

    イゾルデ・オーバーライトナー (Isolde Oberleitner) is how Isolde's name would be written in katakana.

    Her birthday is October 16th, which she shares with German-Austrian composer, Julie von Webenau.

    Her favorite piece is the queen.

    アルムート・ピルチャー (Almuth Pircher) is how Almuth's name would be spelled in katakana.

    Her birthday is August 31st, which she shares with Austrian composer, author, editor, and socialite, Alma Mahler.

    Her favorite piece is the queen.

    アイダン・ビュルビュル (Aydan Bülbül) is how Aydan's name would be written in katakana.

    Her birthday is May 28th, which is the day the Azerbaijan People's Republic was founded.

    Her favorite piece is the queen.

    ディナラ・パード (Dinara Pərdə) is how Dinara's name would be spelled in katakana. Her surname is the Azerbaijani word for "veil".

    Her birthday is April 30th, which is the day the Statue of a Liberated Woman was built.

    Her favorite piece is the queen.

    アファグ・タギエワ (Afag Taghiyeva) is how Afag's name would be spelled in katakana.

    Her birthday is May 11th, which she shares with Azerbaijani sculptor, Fuad Abdurahmanov.

    Her favorite piece is the queen.

    アイグル・オルジョバ (Aigul Orujova) is how Aigul's name would be spelled in katakana.

    Her birthday is May 20th, which she shares with Azerbaijani and Soviet writer, Jafar Jabbarly.

    Her favorite piece is the pawn.

    トゥラキナ・ハトゥン (Turakina Khatun) is how Turakina's name would be spelled in katakana. Туракина Хатун (Turakina Khatun) is how it would be spelled in Mongolian.
    (If I made any mistakes with the translations, feel free to correct me).

    Her birthday is December 4th. The significance behind this is that 1204 was the year Genghis Khan gave Töregene to Ögedei as his second wife.

    Her favorite piece is the king.

    Turakina is based off of the historical figure, Töregene Khatun, who was also known as Turakina. I originally meant to properly have her debut back when the Mongolian women's team was facing off against the Israeli Kingdom of Simien back in round 4, but just forgot. Anyway, here she is now.

    And that's everyone. Obviously, if this series had a video game adaptation, these characters would all have their backstories explained there. However, I am flirting with the idea of writing out the backstories of all the side characters from various countries, though if I did that, it would be written in a separate novel after this arc in the story concludes. It just goes to show I really do have a grand ambition for this series.

    That's all for this commentary. I hope you enjoyed it.

    icon-reaction-1
    Loading...
    icon-reaction-2
    Loading...
    icon-reaction-3
    Loading...
    icon-reaction-4
    Loading...
    icon-reaction-5
    Loading...
    icon-reaction-6
    Loading...
    0
    En Passant Grandmaster cover
    En Passant Grandmaster
    Chapter:362










    May 10, 2025

    Author's Commentary #349:

    Time to talk about Chapter 349: An underrated gambit.
    This chapter starts what will be my attempt to try and include all the characters competing in the Chess Olympics that I plan to spotlight, in the story. It also means commentaries will likely come out later than usual and be filled with lots of character bios. Speaking of which, lets do them. I won't go too in depth on every character though, due to how many there are.

    オーレス・クルック (Ores Kruk) is how Ores' name is spelled in katakana. Руди Крук (Ores Kruk) is how it would be spelled in Ukrainian.

    His birthday is June 25th, which he shares with Ukrainian grandmaster, Anton Korobov.

    His favorite piece is the pawn, because he likes to socialize and pawns are like a crowd.

    Ores is a nice guy that likes to liven up the mood and socialize with others. I originally meant to introduce him into the story earlier, but better late than never.

    フセヴォロド・ヤンチュク (Vsevolod Yanchuk) is how Vsevolod's name would be written in katakana. Всеволод Янчук (Vsevolod Yanchuk) is how it would be written in Ukrainian.

    His birthday is March 18th, which he shares with Ukrainian grandmaster, Vasyl Ivanchuk.

    His favorite piece is the king, because he was once a legend of the game.

    Vsevolod is an obvious homage to Ukrainian grandmaster, Vasyl Ivanchuk. I actually had plans for Vsevolod as far back as the planning stages of the arc, but only just now got the chance to include him in the story.

    オレスト・コナヴァルチュク (Orest Konavalchuk) is how Orest's name would be written in katakana. Орест Конавальчук (Orest Konavalchuk) is how it would be written in Ukrainian.

    His birthday is October 11th, which he shares with Ukrainian grandmaster, Ruslan Ponomariov.

    His favorite piece is the king.

    ドミトロ・ボンダルチュク (Dmytro Bondarchuk) is how Dmytro's name would be written in katakana. Дмитро Бондарчук (Dmytro Bondarchuk) is how it would be written in Ukrainian.

    His birthday is October 18th, which he shares with Ukrainian grandmaster, Olexandr Bortnyk.

    His favorite piece is the knight.

    ピンカス・ヴァカルチュク (Pinkus Vakarchuk) is how Pinkus' name would be written in katakana. Пінкус Вакарчук (Pinkus Vakarchuk) is how it would be written in Ukrainian.

    His birthday is December 29th, which he shares with Ukrainian grandmaster, Igor Kovalenko.

    His favorite piece is the rook.

    ベニー・ベン・ベン・ベンジャミン (Benny Ben Ben-Benjamin) is how Benny's name would be written in katakana. בני בן בן-בנימין (Benny Ben Ben-Benjamin) is how it would be written in Hebrew.

    His birthday is November 1st, which he shares with Israeli grandmaster, Yair Kraidman.

    His favorite piece is the bishop.

    デイビー・アリエ (Davey Aryeh) is how Davey's name would be written in katakana. דייבי אריה (Davey Aryeh) is how it would be written in Hebrew.

    His birthday is October 30th. The significance behind this is that the year, 1030 BCE was when Saul began his reign as king of Israel.

    His favorite piece is the king, because he fashions himself the second coming of King David.

    Davey is a little man with a big ego. He was previously prime minister of Israel before wagering it in an attempt to gain more land, and losing it all to the Babylonians. With the formation of the Israeli Kingdom of Simien, he naturally attempted to try and get back into power, but Orit actively tries to halt him, due to her contempt for his egotistical actions that led to Israelis losing their original country. While I do plan to eventually cover the events that led to Simien's creation, it likely won't be in this arc.

    ベン・ストーラー (Ben Staller) is how Ben's name would be written in katakana. בן סטלר (Ben Staller) is how it would be written in Hebrew.
    (If I made any mistakes with the translations, feel free to correct me).

    His birthday is November 30th, which he shares with American actor and comedian, Ben Stiller.

    His favorite piece is the king, since it moves the slowest.

    Ending things off on a light note, Ben Staller is literally a pun on American actor and comedian, Ben Stiller. He likes to stall for time, but ironically enough will play like a madman when he gets low on time.

    And with the bios done, onto the game. I've been wanting to showcase games with both Maccabee and Vsevolod, originally planning to do so having them face Okisato. But since those ideas didn't materialize, I decided to have them play each other.

    In the game, Maccabee plays the Israeli gambit, also known as the Halász-McDonnell gambit. I guess since Israel is now Simien, the gambit would be called the Israeli-Simien gambit in the story, as well as the Halász-McDonnell gambit. Getting back to the game, this gambit can be pretty powerful, which was evident in the game. While doing research, I noticed that there were many articles calling the gambit "underestimated" or "underrated", hence the meaning behind the title. The gambit is also fun to play, and when I played it against the bots, I got this lovely game.

    Now just two games remain before the round is over. This game was fun, but in terms of top 30 favorite games in the series contenders, it doesn't hold a candle to the game that will be showcased next. Trust me when I say it's amazing. And the best part is that the wait won't be too long, as said game will be showcased next chapter. Get hyped, because this next game is going to feature one of the most amazing scenarios in the entire series.

    That's all for this commentary. I hope you enjoyed it.

    icon-reaction-1
    Loading...
    icon-reaction-2
    Loading...
    icon-reaction-3
    Loading...
    icon-reaction-4
    Loading...
    icon-reaction-5
    Loading...
    icon-reaction-6
    Loading...
    0
    En Passant Grandmaster cover
    En Passant Grandmaster
    Chapter:349


    May 10, 2025

    Author's Commentary #348:

    Time to talk about Chapter 348: Jittery nerves.
    Without Mimoko nearby, Noa's once again getting nervous, but just like before, she manages to get the win. Jolán put up a good fight, but Noa managed to get the win. Though Hungary ultimately gets the last laugh as they win the match despite Noa winning her game.

    Compared to Zsa Zsa's game, the game featured in this chapter was nowhere near as exciting, though that doesn't mean it didn't have it's moments. The opening played was a Slav Defense: Modern, Quiet, Schallopp Defense, making it kind of funny that the game was on the tamer side with the opening having "quiet" in it's name. The thrilling bits definitely came towards the end, and while it was nowhere near as flashy as Zsa Zsa's game, nor did I have as much fun writing this game compared to that one, but I feel it's a solid game that fits Noa's character. She's more of a serious player so it makes sense she won't always go for the more flashy openings like some of the others will. But that will make her clashes with those characters all the more exciting.

    Now that the Hungary vs Israeli Kingdom of Simien match is done, it's on to single match games before the round officially concludes. There are only about 3 of these to go, so the round is almost over. But of these 3 games, one is a top 30 favorite games in the series contender, so don't think the remaining games won't be exciting. And once they're done, the Bermuda party mini-arc is next. And that arc already as quite a few amazing games present, including one that will end up being posted on the series' one year anniversary.

    Speaking of which, said date is only a week away as if the uploading of this chapter. It's truly surreal to think this series has been going on for almost a year, but it's true. Thanks to everyone that's supported the series thus far. But before we get to the amazing game I have planned for the one year anniversary, there's some amazing games and plenty of new characters that will be showing up first in these upcoming chapters.

    That's all for this commentary. I hope you enjoyed it.

    icon-reaction-1
    Loading...
    icon-reaction-2
    Loading...
    icon-reaction-3
    Loading...
    icon-reaction-4
    Loading...
    icon-reaction-5
    Loading...
    icon-reaction-6
    Loading...
    0
    En Passant Grandmaster cover
    En Passant Grandmaster
    Chapter:348